Zum Australien-Artikel

Nationalhymne

Seit dem 19. April 1984 ist "Advance Australia Fair" die offizielle Nationalhymne Australiens. Dabei handelt es sich um eine überarbeitete Version eines patriotischen Liedes vom Ende des 19. Jahrhunderts.

Bis 1974 war "God Save the Queen" die australische Nationalhymne. 1974 wurde zwischen den Liedern "Advanced Australia Fair", "Waltzing Matilda" und "Song of Australia" als Nationalhymne abgestimmt. 51,4% der Stimmen waren für "Advanced Australia Fair", daher erklärte der damalige australische Premierminister Gough Whitlam "Advanced Australia Fair" als Nationalhymne, bis auf bei speziellen königlichen Anlässen, dann wurde neben der neuen Nationalhymne auch noch "God Save the Queen" gespielt.

Nach einem Regierungswechsel in 1976 wurde bestimmt, dass "God Save the Queen" zu sämtlichen königlichen Anlässen und „Advanced Australia Fair" zu allen anderen Gelegenheiten gespielt werden sollte.

1977 stimmten die Australier wieder über ihre Hymne ab und wieder gewann "Advanced Australia Fair".

Letztendlich wurde 1984 "Advanced Australia Fair" zur einzigen Nationalhymne erklärt und nur noch bei öffentlichen Anlässen in Australien, bei denen die Queen oder ein Mitglied der königlichen Familie anwesend ist wird "God Save the Queen" gespielt.

Advance Australia Fair

Australians all let us rejoice,
For we are young and free;
We've golden soil and wealth for toil;
Our home is girt by sea;
Our land abounds in nature's gifts
Of beauty rich and rare;
In history's page, let every stage
Advance Australia Fair.
In joyful strains then let us sing,
Advance Australia Fair.
Beneath our radiant Southern Cross
We'll toil with hearts and hands;
To make this Commonwealth of ours
Renowned of all the lands;
For those who've come across the seas
We've boundless plains to share;
With courage let us all combine
To Advance Australia Fair.
In joyful strains then let us sing,
Advance Australia Fair.

Wenn Sie, die Nationalhymne Australiens einmal hören möchten, so haben Sie hier die Gelegenheit: 


Trotz der ganzen Abstimmungen und obwohl "Waltzing Matilda" in den Abstimmungen nie "Advance Australia Fair" gefährden konnte, gilt dieses Lied als inoffzielle Nationalhymne Australiens.

 

Waltzing Matilda

Once a jolly swagman camped by a billabong,
Under the shade of a coolibah tree,
And he sang as he watched and waited 'til his billy boiled
"Who'll come a-Waltzing Matilda, with me?"

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Who'll come a-Waltzing Matilda, with me
And he sang as he watched and waited 'til his billy boiled
"Who'll come a-Waltzing Matilda, with me?"

Down came a jumbuck to drink from the billabong,
Up jumped the swagman and grabbed him with glee,
And he sang as he stowed that jumbuck in his tucker bag,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
And he sang as he stowed that jumbuck in his tucker bag,
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".

Up rode the squatter, mounted on his thoroughbred,
Down came the troopers, one, two, three,
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?"
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me"
"Where's that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?",
"You'll come a-Waltzing Matilda, with me".

Up jumped the swagman, leapt into the billabong,
"You'll never catch me alive," said he,
And his ghost may be heard as you pass by the billabong,
"Who'll come a-Waltzing Matilda, with me".

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
Who'll come a-Waltzing Matilda, with me
And his ghost may be heard as you pass by the billabong,
"Who'll come a-Waltzing Matilda, with me?"

Und hier kommt nun Waltzing Matilda in einer Fassung von Sally Cooper:


 
Australien